sunnuntai 16. maaliskuuta 2014

Minikukkia. Miniature flowers




Nämä Orvokit ja ja Begonian olen tehnyt The Miniature Garden -kiteistä.

I made these Large Pansies and Begonia of The Miniature Garden kits.

perjantai 14. maaliskuuta 2014

Swap with Marie-Claude. Swappi Marie-Clauden kanssa.

 
Marie-Claude asked me to sell her something that I had made. 

Well, I don't have "the etsy -shop" so I said that it might be difficult for me to sell anything. But I asked her if she would like to have a swap with me: she agreed. Here you can see all the wonderful and beautiful ceramic mini-items she did sent to me. She did give me so adorable minis that I am wordless but very happy.
I forgot to take a photo of what I did sent to her. If I understood right, she doesn't have a blog.

Marie-Claude kysyi minulta toisen henkilön välityksellä, josko voisin myydä hänelle joitakin tuotteitani. Koska minulla ei ole "etsy-kauppaa", sanoin että myyminen ja maksaminen voi olla hankalaa. Mutta kysyin häneltä, haluaisiko hän tehdä Swapin kanssani ja tässä on näkyvilla kaikki keramiikka ihanuudet, mitä hän lähetti minulle. 
Unohdin ottaa kuvan siitä mitä lähetin hänelle. Marie-Claude'lla ei ymmärtääkseni ole omaa blogia.

Ilmari is very fond of Marilyn, so the photo of Marilyn will be just for him. 
Liisa has one Venetian mask already, she will be very happy to get one with so fine details on it.

Ilmari ihailee Marilynia, joten Marilynin posliinikuva on hänelle.
Liisalla on Venetsian käyntinsä muistona yksi hopean värinen venetsialaisnaamio. Hän tulee olemaan todella onnellinen näin upeasti maalatusta ja yksityiskohtaisesti tehdystä naamiosta.

The fine blue bowl has a word at the bottom: Normande.
The sunny yellow wase's word said: Provence.

Hienon sinisen kulhon pohjassa lukee: Normande.
Aurinkoisen keltaisen vaasin mukana tuli nimi: Provence.

This vase has also writing at the bottom: 
Ecole de Nancy, Emile Gallet. 
From wikipedia I found: Émile Gallé (Nancy, 8 May 1846 – Nancy, 23 September 1904) was a French artist who worked in glass and is considered to be one of the major forces in the French Art Nouveau movement.
I am speechless...

Tämän maljakon pohjassa lukee Ecole de Nancy, Emile Gallet
Englanninkielisestä wikipediasta löysin tietoa: Émile Gallé ( synt. Nanc'ssä, 8 Toukokuuta 1846 – kuollut Nancy'ssä, 23 Syyskuuta 1904)
Hän oli Ranskalainen lasitaiteilija. Häntä pidettiin yhtenä Ranskan Art Nouveaun pää vaikuttajista.
Olen sanaton...

You can see the fine details and color on the gorgeous Fish-casserole.
Kala-vuoka on hienoine yksityiskohtineen ja väreineen upea.

A perfect Teapot.
Täydellinen Teekannu

Cute and beautiful Turtle.
Suloinen ja kaunis Kilpikonna

 
This Golden-yellow Easteregg reminds me of the famous Fabergé -eggs
Tämä kullankeltainen Pääsiäismuna tuo mieleeni kuuluisat Fabergén Pääsiäismunat.

Marie-Claude: I Love everything You sent to me!
Thank you Thank you so much!
 
Merci!

perjantai 7. maaliskuuta 2014

Enkelikello. Angel chimes.


Niin, Joulu oli jo pari kuukautta sitten ja Pääsiäinen on tulossa seuraavaksi . . .
Päätin nyt kuitenkin viimeistellä tämän Enkelikellon.
Aloitimme näiden kellojen tekemisen yhdessä Leenan kanssa. Kelloni jäi silloin kesken.
Nyt se on valmis.

Yes, Christmas was already two months ago and Ester is quite close now. . . 
However, I decided to finish this Angel Chimes.
We started making these together with Leena.  My  Angel Chimes was not finished then. 
Now it is completed.

tiistai 4. maaliskuuta 2014

Paketti Australiasta! Parcel from Australia!

 
Joku aika sitten osallistuin arvontaan The Shopping Sherpa -blogissa. Voitin yhden arvottavina olleista palkinnoista: Laserleikatut Pyykkipojat!
Paketti tuli tänään.
Some time ago I took part in a Giveaway at The Shopping Sherpa -blog. I won one of the prizes: Laser-cut Laundry Pegs!
I got the parcel today.

 
Pyykkipojat ovat aivan uskomattoman hienoja ja todella pieniä, koossa 1/12.
The Pegs are just incredibly wonderful and really small, size 1/12.

 
Pyykkipoikien lisäksi sain paljon muutakin :) ihania yllätyksiä!
Koko paketti oli päällystetty kauniilla mustapohjaisella valkopalloisella paperilla!
Paperia aukaistessa ensiksi löytyi Bellabox-laatikko ja se oli aivan täynnä kaikenlaista ihanaa...
In addition to the laundry begs I got a lot more :) wonderful surprises!
The whole package was covered with a beautiful black based white dotted paper! After the cover I found the Bellabox-box, and it was full of all Goodies ...

 
Pinkkiä, mustaa, valkoista! Ooolalaaa... 
Pink, black, white! Ooolalaaa ... 

 
Erilaisia kuvioituja papereja: Wau!
A variety of patterned papers: Wow!

 
Ja tauluja, nauhaa, Sanatarroja..
And photos, ribbon, stickers ..
 
Piti heti leikkiä vähän ja kokeilla.. :)
I had to play with everything for the start .. :)

K i i t o s   A n n a - M a r i a !
T h a n k   y o u   A n n a - M a r i a !

torstai 27. helmikuuta 2014

Kaksi 1/12 Rintamamiestaloa. Two 1/12 VeteransHouses.


Kaksi 1/12 Rintamamiestaloa lähdössä joulukuun alussa 2013 
Joulupukin jaettavaksi uusille omistajilleen:Lapsenlapsillemme. 
Rakensimme mieheni kanssa talot kahdessa viikossa. Ensiksi talojen seinät ja lattiat maalattiin sen jälkeen seinät tapetoitiin. Molempiin taloihin on olemassa irralliset etuseinät.
Uusille omistajillekin jäi vielä tekemistä. 
- Talo numero 88 sijaitsee nykyisin Ylivieskassa
- Talo numero 82 sijaitsee Kiimingissä
Talot koottiin Nukkekotiyhdistyksen 20-vuotisjuhlatalojen Rintamamiestalo -kiteistä. Nukkekotiyhdistys myi näitä talo -kittejä yhteensä 100 kappaletta.

Two 1/12 VeteransHouses in the beginning of December 2013 ready for SantaClaus to deliver to their new owners: our Grandchildren.
My husband and I did built these Dollhouses in two weeks. First, the walls and floors of the houses were painted after which the walls were papered. There are loose front walls for both houses.
There is also some work left for the new owners.
-The House number 88 is located in Ylivieska.
The House number 82 is located in Kiiminki. These Dollhouses were built  from the Kits of Nukkekotiyhdistys (Doll's House Association) celebrating its 20th anniversary. They sold 100 house-kits in total.


1/1 Rintamamiestalo on syntynyt ratkaisuksi sotien jälkeiseen asuntotarpeeseen. Talo on 1½-kerroksinen, puurakenteinen ja harjakattoinen omakotitalo,  jossa yhden rakennuksen keskellä olevan savupiipun ympärille sijoitettiin kaikki asuintilat. Yläkerrassa on kaksi päätyhuonetta. Yleensä talossa on vielä kellarikerros.

1/1 VeteransHouse was born as the post-war solution to housing need. The house is 
a 1 ½-storey, timber-framed and gabled house with a  chimney built in the middle of the house. There are two rooms uppstairs. In general, the house has the basement.

Taloa kasataan...
The Doll's House is being built..

Huonekalujen kokeilua rakennusvaiheessa.
Under the time of construktion of the houses I wanted to try some furniture and inhabitants for the houses.

 Portaita varten tehtiin reikä yläkerran makuuhuoneen lattiaan.
A hole was made for the stairs in the floor of the upstairs bedroom.


Ykäsen Products teki taloon portaat.
The stairs to the houses were made by Ykäsen Products.


Ykäsen Products teki myös yllä näkyviä pikkupöytiä Olohuoneisiin ja alla näkyvän parisängyn makuuhuoneeseen. Toiseen taloon meni kirppikseltä löytynyt sänky.
Minä tein lakanat, peitteen ja tyynyt.

Ykäsen Products made also the tables shown above for the livingrooms and the double bed to the bedroom you can see in the next photo. The other house got the double bed which I had found from the fleemarket.
I made the linens, the quilt and pillows.

Me nauttimme näiden talojen teosta, vaikka aikataulu olikin vähän tiukka!

We enjoyed making these these two houses, though the schedule was a bit tight! 


maanantai 17. helmikuuta 2014

Lahjoja. Gifts.

Nämä ihanuudet olen saanut Leenalta 1-2 viikkoa sitten.
 Kiitos! :)
These beauties I have got from  Leena 1-2 weeks ago.
Thank You! :)

Italialaisen Sfogliata Rana -magneetin sain viikonloppuna sisareltani Kaisalta Rooman tuliaisena. 
Paketissa on "valmista lehtitaikinaa". 
Tämä löytää paikkansa nukkekodin keittiöstä tai kahvilasta!
Kiitos! :)

I got this Italian Sfoglia Rana -magnet from my sister Kaisa as a Rome souvenir during last weekend. 
The package conteins "ready made puff pastry". 
It will find its place in the dollhouse kitchen or cafe!
 Thank You! :)

Nämä kauniit ja niin oikean näköiset kirjat tulivat tänään 
Ystävänpäivälahjana postissa Lotelta
Mummolasta perimäni (1/1) kirjat ovat aivan samannäköisiä!
Kiitos! :)

These beautiful and so real-looking books came in the mail today,
as a Valentine's Day gift from Lotte
The books (1/1) I have inherited from my Grandma 
look exactly the same!
Thank you! :)


torstai 13. helmikuuta 2014

tiistai 11. helmikuuta 2014

Liisan ja Ilmarin loft "Vanha Vesilaitos"
Liisa's and Ilmari's loft "Vanha Vesilaitos"
NUKKEKOTI 1/2014





Postilaatikossa oli tänään iloinen yllätys: 
Uusin NUKKEKOTI-lehti odotti siellä lukijaansa!
Liisan ja Ilmarin koti esitellään lehdessä
 kolmella aukeamalla.
:)

   Lehdestä löytyy monenlaista mielenkiintoista luettavaa: 
Nyt alkaa mm. juttusarja nuken tekemisestä!


A happy surprise was in the mailbox today: 
Newest NUKKEKOTI-magazine (The dollhouse magazine) waited there for its reader! 
Vanha Vesilaitos has been presented in the magazine in six pages !
 :)
 There is a variety of interesting reading in the magazin:
Among other things now begins a series of articles how to make a doll!

sunnuntai 9. helmikuuta 2014

Särkylääkepakkaus. The Painkiller pack.

Tänään sain tämän Katin tekemän uskomattoman särkylääkepakkauksen. Kun aukaisin sen pinseteillä, :) Sisältä löytyi kaksi painopakkauslevyä minimini tabletteja! 
:) 
Kiitos!

Today I got this incredible painkiller package which is made by Kati. When I opened it with tweezers, :) inside were two mini-disc packages containing tiny mini tablets! 
:) 
Thank you!

torstai 6. helmikuuta 2014

Yöpöytä, herätyskello, rasia särkylääkettä ja lahja. Bedside table, alarm clock, box of painkillers, and a gift

Nukkekotikerhomme kokoontui jälleen tämän viikon tiistaina. Aiheena oli
Yöpöytä. Swappina oli "Jotain yöpöydällä pidettävää". 
Kun en päässytkään kerhoon, (vaikka olin menossa sinne) tein yöpöydän kotona. Yöpöytäni on moderni ja värikäs ja paikka sille löytyi Liisan ja Ilmarin makuuhuoneesta.

Tarvikkeet:  
Tulitikkulaatikko, 
kartonkia, 
2kpl vetimiä laatikoihin
4kpl jalkoja: kaikki ovat ns. eyletteja! 
Värikäs paperi liimattavaksi pintaan. 
Liimaa, sakset ja terävä askarteluveitsi.
  
Our MiniatureClub met again on Tuesday this week. The theme was the Bedside table. As a Swap we had: "something on the bedside table". 
When I actually did not make it to the club, (even though I was going there) I did a bedside table at home. My bedside table is modern and colorful. I found the place for it in Liisa's and Ilmari's bedroom.

Accessories: 
A Match Box, 
cardboard,  
two items for handles and four items for feet  
(mine are so-called eyletts)! 
Colorful paper sticking on the surface. 
Glue, scissors and a sharp hobby knife.


Swapin: Herätyskellon, olin tehnyt etukäteen kahtena kappaleena, koska ajattelin että Liisa ja Ilmari tarvivat myös sellaisen.  Kellotaulut ovat poistokorista ostetuista korvakoruista! Ystaväni Leena toimitti Swappini kerhoon. Swappi arvonnassa Leena sai kelloni ja minä sain Katilta kipulääkepakkauksen (minulla ei ole sitä vielä, joten laitan kuvan kun saan sen )! Kati oli tehnyt sen.
 
My swap: The alarm clock, I had done it earlier and made two of them. I thought that Liisa and Ilmari also need one. The Dials of the clocks are earrings! I purchased them from a removal basket ! My friend Leena delivered my Swap to the Club-meeting. Leena got my swap in the lottery, I got what Kati had made: a painkiller package (I haven't really got it yet, but I'll take a photo when I have it)! 


Teijalla oli syntymäpäivä joku aika sitten. Olin tehnyt hänelle kahvitarjottimen lahjaksi. Lahja meni Teijalle Leenan mukana. 

Teija had her birthday some time ago. I had made her "a Birthday coffee tray" as a gift. The parcel went for Teija with my friend Leena.